Overblog
Edit page Folge diesem Blog Administration + Create my blog

*Fotokompositionen und Malerei von Marie-Ange Gonzales. *Gedichte von Marie-Ange Gonzales Zum VERKAUFEN

-Temps de vie / Zeit des Lebens von Marie-Ange Gonzales

                Temps de vie

 

     le temps merveilleux amant

       d'une jeunesse apprentie,

      ne réserve ses tourments

  qu'à tous ses anciens printemps.

      A chair tendre, peau rosée

          le prince d'éternité

         accordera la beauté

          au paradis dérobée...

       Sera doux et languissant

        aux baisers adolescents

       découvrant l'étreinte floue

      de deux corps devenus fous.

          A midi de notre vie,

     le temps merveilleux amant,

     soudain n'est plus notre ami,

  nous faisant don d'un grand vent.

        «Laissons rêves et envies,

        pensons aux jours à venir.

      Demain nous serons flétries,

        l'Automne fait réfléchir».

         Le froid de l'hiver est là

     sans bruit frôlant notre peau,

         de la vie sonnant le glas,

        alors il nous tourne le dos.

           Douce nuit d'éternité,

     le temps n'est plus le maître

       de nos vies, de nos années.

           Il nous fera renaître.

 

Lunessences Emotions essences de vie / tome II

  16/11/2006

 

 

Zeit des Lebens

 

Die Zeit ist voller Liebe

für eine entdeckende Jugend,

die Sorgen bleiben nur der Reife

vorbehalten.

Die aus dem Paradies gestohlene Schönheit

wird der ewige Prinz dem zartem Fleisch

und der rosigen Haut schenken.

Sie wird sanft und schmachtend

für die jungenhaften Küssen

zweier Körpers sein, die, entrückt,

die schwebende Liebe entdecken.

In der Mitte unseres Lebens,

ist die Zeit, wunderbare Liebhaber

plötzlich nicht mehr unser Freund

und schickt uns einen breiten Wind.

Lassen wir Träume und Gelüste sein,

bedenken wir die Tage vor uns,

morgen werden wir verwelkt sein,

der Herbst lässt uns sinnieren.“

Die Winterkälte ist da

und streift lautlos unsere Haut,

die Totenglocke läutet,

dann kehrt sie uns dem Rücken zu.

Milde Nacht der Ewigkeit,

die Zeit ist nicht mehr der Herrscher

unseres Lebens und unserer Jahre.

Sie lässt uns wieder erwachen.

 

Übersetzung von Joëlle Diehl-Lagae

Zurück zu Home
Diese Seite teilen
Repost0
Um über die neuesten Artikel informiert zu werden, abonnieren: