Overblog
Edit page Folge diesem Blog Administration + Create my blog

*Fotokompositionen und Malerei von Marie-Ange Gonzales. *Gedichte von Marie-Ange Gonzales Zum VERKAUFEN

-Complices.../ Innig...

                  Complices...

 

       Doucement la nuit nous dévoile

           monuments et habitations,

        qu'elle déguise en noirs démons.

            Ombres et lumières dansent

               et se faufilent et glissent.

             Feux follets des cimetières,

          comme des chats de gouttières,

             disparaissent éphémères...

                        S'évanouissent,

   et se perdent dans le néant...leur lumière.

               Elle est ma mère et ma vie,

          de ce monde elle m'a tout appris.

        Le bruit du vent, le chant de l'eau,

          le printemps et son renouveau.

       Elle me cache aux regards curieux,

         me voile d'un manteau brumeux.

              Complice tendre des amants,

                  protectrice des mécréants

                                   Elle,

                    instigatrice de l'amour

                angoisse fugace de l'enfant...

                                 Je suis:

           Éclat d'opale, astre de son néant...

 

                                  Lunessences

                                  23/08/2006

 

 

                            Einverständnis

 

 

               Langsam enthüllt uns die Nacht

                    Häuser und Wohnungen,

            die sie als schwarze Teufel verkleidet.

                    Schatten und Lichter tanzen

                und schlängeln sich und gleiten.

                       Irrlichter der Friedhöfe,

                     wie Katzen in Dachrinnen,

                        verschwinden flüchtig...

                    und verlieren sich im Nichts

                              Das ist ihr Licht...

         Sie ist meine Mutter und mein Leben,

         von dieser Welt lehrte sie mich alles.

   Das Pfeifen des Windes, das Singen des Wassers,

             den Frühling und seine Neugeburt.

       Sie versteckt mich vor neugierigen Blicken,

            hüllt mich in einen nebligen Mantel.

                 Zarte Innigkeit der Liebenden,

                          Schutz der Schurken,

                       Sie, Anstifterin der Liebe,

                     flüchtige Angst des Kindes...

                                         Ich bin:

           Splitter des Opals, Gestirn ihres Nichts

 

              Übersetzung von Joëlle Diehl-Lagae

 

Zurück zu Home
Diese Seite teilen
Repost0
Um über die neuesten Artikel informiert zu werden, abonnieren: